Navegar por los elementos (442 total)

S_H_10251+.jpg
Contenido /
- 1. Siglo XVI : 1500 - 1599 [En pos del mito : El Dorado, Enim, Pariñe, Ambaya -- Misioneros y soldados -- Los primeros viajes a la selva peruana]
- 2. Siglo XVII : 1600 - 1699 [Penetración y conquista del indígena -- Colonizaciones…

S_H_10206+.jpg
Contenido /
- Primera parte / Historiadores, extirpadores y curacas
- Segunda parte / Escenarios, antecedentes y autoridades [curacas, Francisco de Toledo]
- Tercera parte / Parientes, vecinos y hechiceros [testimonios, querellas]

B_D_10204.jpg
Contenido /
- Presentación
- Introducción
- Resumen
- Agradecimiento
- Geografía, historia y riqueza cultural del distrito de Marca
- Corcora, el curaca marquino
- Transculturación y sincretismo religioso en Marca
- Señorío del Inca y sus…

R_LN_10179+.jpg
Comprende más de 12,000 voces castellanas y 100,000 del keshua del Cuzco, Ayacucho, Junín, Ancash y Aimará [sic.] / Compuesto por algunos religiosos franciscanos misioneros de los colegios de propaganda fide del Perú

H_PI_10089+.jpg
Sobre el papel que han tenido las radios evangélicas y católicas en la provincia de Chimborazo, Ecuador como instrumentos de evangelización, concientización política, y acceso a espacios de poder en gobiernos locales por parte de pueblos indígenas…

H_Amauta_1926_1_PE_10023+.jpg
[01]
Presentación de "Amauta"
José Carlos Mariátegui
1

B_L_10014+.jpg
Contenido /
1. La tierra roja
2. Exploradores y misioneros
3. Forjadores de la cultura ucayalina
4. Escritores oriundos de la tierra
5. Los que llegaron de afuera o pasaron por Pucallpa
6. Pintores y escultores en Pucallpa

H_A_9994+.jpg
Se examina de qué manera la lengua quechua fue utilizada en las artes, y particularmente en el arte dramático para la evangelización, a lo largo del período virreinal. Los religiosos españoles emplearon la lengua de los Incas en su teatro de…

H_LN_9986+.jpg
La revisión crítica de una fuente histórica fundamental sobre las lenguas indígenas habladas hacia 1600 en el antiguo obispado de Charcas, llamada Copia de los curatos, combinada con su representación cartográfica [en trabajos de Thérèse…

H_A_9977+.jpg
En las ciudades de Cusco, Ayacucho y Puno se escribieron y representaron decenas de obras de teatro en quechua, y aparecieron revistas que publicaban regularmente poesía en quechua y, en algunos casos, textos en prosa. Los autores pertenecían casi…

B_H_9930+.jpg
El título de "Inca" sobrevivió a Atahualpa. Era llevado tanto por el Sapa Inca (“el Único Señor”), como por otros miembros de su panaca [familia real], relacionados a él. Luego de la conquista, estos parientes reales continuaron usando el título de…
Formatos de Salida

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2