Navegar por los elementos (1227 total)
- Etiquetas: investigación
Ordenar por:
Influencia quechua en el español andino en "Cuentos y leyendas populares de la Argentina"
Sobre el 'español andino' en el noroeste argentino, zona de contacto entre el español de Argentina y el quechua. Aún se discute hasta qué punto existe esa influencia en aspectos que vayan más allá del léxico. Este trabajo investiga en qué niveles…
Etiquetas: Argentina, cuento, investigación, lengua y sociedad, lenguas indígenas, lingüística, quechua, región andina, tradición oral
Expresiones controvertidas : Afrobolivianos y su cultura entre presentaciones y representaciones
"El artículo contrasta las representaciones del 'negro' que forman parte desde hace mucho tiempo del folclor andino de Bolivia, con los conceptos que los mismos negros han articulado en los últimos años de sí mismos como afrobolivianos. Punto central…
Etiquetas: afrodescendientes, antropología, Bolivia, cultura, fiestas populares, folklore, identidad, investigación, La Paz, migración, religión
Vocabulario resígaro
El vocabulario y las listas comparativas de palabras que aparecen en estas páginas constituyen los apéndices I y II del trabajo piblicado por el autor bajo el título "A grammar of resígaro" [Garmática del idioma resígaro] tesis para optar el grado…
Agonía y revitalización de una lengua y un pueblo : Los nonuya del Amazonas
"El nonuya es una de las tres lenguas sobrevivientes de la familia lingüística witoto, que también incluye el uitoto y el ocaina. Los nonuya fueron un pueblo numeroso, casi exterminado durante el período cauchero a principios del siglo xx. Otros…
Los nonuya del Putumayo y su lengua
Proyecto de revitalización lingüística iniciada en la década de 1990 con últimos hablantes de la lengua llamada nonuya, en ambas márgenes del río Putumayo, Amazonia peruana y colombiana.
Lengua nonuya
"Entre 2005 y 2009 se hizo el esfuerzo de reunir, digitalizar, transcribir y traducir todo el acervo de grabaciones que existen sobre esta lengua, las cuales fueron colectadas entre 1973 y 2007 por diversos investigadores, principalmente Jon…
In memoriam / Lino Huanío Cabudivo [1936-2017]
"...Llegué a San Joaquín de Omaguas en junio de 2010 con la intención de trabajar con el último hablante de omagua, Arnaldo Huanaquiri. [El tío materno de Lino, Manuel Cabudivo, quien había participado previamente en trabajos lingüísticos con otros…
“El último sabio omagua”: Una distinción póstuma
"...Nuestro sabio, relataba con añoranza que, hace poco más de 30 años, la lengua omagua presentaba diferencias dialectales, dependiendo de la zona donde se encontraban sus hablantes que, entre los años 2000 y 2010 habían fallecido muchos de ellos,…
In memoriam / Don Arnaldo Huanaquiri ha muerto. ¿Quién era don Arnaldo?
Biografía de Arnaldo Huanaquiri Tuisima [San Joaquin de Omaguas 1933 - Iquitos 2016], uno de los últimos hablantes de lengua omagua y principal colaborador para recuperar la lengua, con lingüistas norteamericanos y peruanos. Aspecto destacado de su…
In memoriam / La guardiana de una lengua
Durante décadas, a Amelia Huanaquiri Tuisima le dijeron que no debía hablar en omagua, el idioma que aprendió de sus abuelos [...] Hasta que un día, a sus casi noventa años, un grupo de lingüistas la buscó con un insólito pedido : Escucharla hablar…
Diccionario del idioma omagua
Trabajo de campo realizado en el pueblo de San Joaquín de Omaguas y en la ciudad de Iquitos [Perú] entre los años 2010 y 2011. El equipo de investigación estuvo conformado por cuatro lingüistas de la Universidad de California : Zachary O’Hagan,…
Etiquetas: antropología, glosario-diccionario, investigación, lenguas indígenas, lingüística, Loreto, omagua, Perú
Contra el prejuicio lingüístico de la motosidad
Contenido /
- Introducción
- 1. Presentación del fenómeno y marco teórico
- 2. Objetivos e hipótesis de la investigación
- 3. Diseño del estudio
- 4. Análisis de los resultados y contraste de las hipótesis
- Conclusiones
- Introducción
- 1. Presentación del fenómeno y marco teórico
- 2. Objetivos e hipótesis de la investigación
- 3. Diseño del estudio
- 4. Análisis de los resultados y contraste de las hipótesis
- Conclusiones
Etiquetas: diversidad lingüística, investigación, lengua y sociedad, lingüística, mestizaje, Perú, región andina
