Memoria del Congreso internacional "Miradas recíprocas : Perú y Francia [1713 -1959]. Viajeros, escritores y analistas" [2014]
..............................................................
[01]
Parte 1. Introducción a la historia de la cultura impresa en lenguas indígenas de América Latina /
- Cultura impresa colonial en lenguas indígenas : Una visión histórica y regional
- Kuati’a guarani : Tres momentos de la edición…
[01]
Homenaje : 400 años de el "Primer nueva crónica y buen gobierno" / Don Felipe Guamán Poma de Ayala y el "Primer nueva coronica y buen gobierno" 400 años después
Enrique E. Cortez
Jorge Valenzuela Garcés
5-12
La versión original de este trabajo se leyó como ponencia en la Fiesta de la Lengua del Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Puerto Rico el 23 de abril de 2009.
[ref. : zumbayllu, tinku, ayni]
Desde que se descubriera su manuscrito en 1908, la Nueva Crónica y buen gobierno de Guamán Poma de Ayala (1615), se convirtió en fuente primaria para los estudiosos del Perú prehispánico y colonial. Sólo recientemente se ha comenzado a mirar el texto…
Entrevista a la destacada investigadora de literatura [n. Puerto Rico]. Especializada en literatura de Puerto Rico, España y Perú [literatura colonial, principalmente]. Habla de tres de los principales escritores peruanos que ha investigado : Inca…
Se pretende analizar el pensamiento de José de Acosta sobre el empleo de las lenguas indígenas en la evangelización del Nuevo Mundo y en particular, del Virreinato del Perú. Esto influyó de forma determinante en la situación actual de las lenguas…