"El sentido de estas representaciones es, sin duda, complejo, como los hechos que rememoran. Parecieran manifestar un lazo entre las reivindicaciones de los curacas y de los intelectuales indigenistas y las vivencias encontradas del campesino andino.…
Contenido /
- Presentación
- Lingüística y política - Alberto Escobar
- Postulados lingüísticos del idioma aymara - Martha Hardman
- Lingüística e historia de los Andes del Perú y Bolivia - Alfredo Torero
- Falacias y verdades acerca del…
Extrañaba que de una lengua tan importante como la de Pucará y Tiahuanaco, y posteriormente vehículo idiomático de los fundadores míticos del imperio incaico, no hubiese algún legado gramatical ni en el aimara ni en el quechua. El examen e…
Transcripción, traducción y glosado de seis arrullos wawae magütá. Estos cantos son una protección cantada para los bebés, cuyo espíritu es amenazados por los ngò̰o̰, "espíritus que dañan el bienestar", ngaite, "espíritus" y animales con pòra…
Referencia al erudito estudio juvenil de Cisneros, sobre sobre la publicación limense "Miscelánea Austral", de Diego Dávalos y Figueroa [Revista Histórica], autor de "Miscelánea Austral". Estudio ofrecido como "adelanto de un libro" que no se llegó a…
Los cantos de cuna de madres shipibo-konibo, kakataibo, amahuaca, kukama, yagua y magütá comparten una serie de rasgos. La melodía se basa en el villancico chachapoyano "Niño Manuelito" y el texto se acomoda a él mediante una línea hexasilábica o con…