Navegar por los elementos (319 total)

B_LN_10782+.jpg
The Yanesha’ language is spoken on the edges of two worlds, the Andes and the Amazon, in southcentral Peru. Ethnolinguistic fieldwork was carried out among the Yanesha’ people in may-august 2008 to learn about their language and the possible factors…

B_LN_10751+.jpg
Tesis para optar el Título Profesional de Licenciada en Lingüística
........................................

H_LN_10723+_[3].jpg
Desde el siglo XVI, los testigos mejor informados de la realidad lingüística brasileña y paraguaya observaron que los grupos que fueron llamados «tupíes» y «guaraníes» constituían en realidad "una misma gente y lengua". Nos preguntaremos en este…

H_LN_10723+_[2].jpg
Al referirse a la "lengua llamada quichua" o simplemente a la "lengua quichua", los españoles reutilizaron el endónimo inca qhichwa simi o "lengua de los valles". Esta expresión designaba la koiné quechua que se formó y propagó en los valles…

S_LN_10700+_[8].jpg
Contenido /
Primera parte
- I. Apurímac: aspectos de contexto
- II. Antroponimia quechua
- III. Cuestiones metodológicas para hacer crecer el tesoro de nombres quechuas de Apurímac
Segunda parte
- Cuestiones previas
- Tesoro de antropónimos…

S_LN_10700+_[7].jpg
Contenido /
Primera parte
- I. Conociendo al pueblo wampis [cf. Huambisa]
- II. Antroponimia wampis
- III. Cuestiones metodológicas para hacer crecer el Tesoro de nombres wampis
- IV. El idioma wampis
- V. Conclusiones y…

S_LN_10700+_[6].jpg
Contenido /
Primera parte
- 1. Conociendo al pueblo shipibo-konibo
- 2. Conociendo la lengua shipibo-konibo
- 3. Antroponimia shipibo-konibo
- 4. Conclusiones y recomendaciones
Segunda parte
- 5. Tesoro de nombres shipibo-konibo
- Anexo A /…

S_LN_10700+_[5].jpg
Contenido /
Primera parte
- I. Conociendo al pueblo matsés
- II. Introducción a la lengua matsés
- III. La antroponimia tradicional matsés
- IV. La antroponimia después del contacto
- V. Metodología
- VI. Conclusiones y…

S_LN_10700+_[4].jpg
Contenido /
Primera parte
- I. Conociendo al pueblo awajún
- II. Antroponimia awajún
- III. Cuestiones metodológicas para hacer crecer el Tesoro de nombres awajún
- IV. El idioma awajún
- V. Conclusiones y recomendaciones
Segunda parte
- I.…

S_LN_10700+_[3].jpg
Contenido /
Primera parte
- I: El distrito de Tupe
- II: La lengua jaqaru
Segunda parte
- Antropónimos jaqaru
- Topónimos jaqaru
- Glosario de Términos de uso frecuente en una Oficina de Registro del Estado Civil Castellano – Jaqaru

S_LN_10700+_[2].jpg
Contenido /
Primera parte
- 1. Conociendo al pueblo asháninka
- 2. Conociendo la lengua asháninka
- 3. Antroponimia asháninka
- 4. Conclusiones
Segunda parte
- 5. Tesoro de nombres Asháninkas / Thesaurus
- Anexo A / Alfabeto oficial de la…
Formatos de Salida

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2